返回栏目
首页国内 • 正文

科大讯飞全场景AI翻译 护航中非经贸博览会无界对话

发布时间:  浏览: 次  作者:admin

6月12日,第四届中国—非洲经贸博览会在长沙举行。中共中央政治局委员、外交部长王毅,乌干达总理纳班贾、利比里亚副总统康格、肯尼亚内阁首席部长兼外长穆达瓦迪出席并致辞。

作为本届大会的官方指定翻译服务商,科大讯飞在会场北登录大厅、安徽馆、湖南馆为不同国籍的来华旅客提供窗口智能翻译服务,包括业界首款搭载离线大模型的翻译机、全球首款AI透明屏、多语种数字人等,为参会者提供实时、精准的多语种沟通支持。

image.png 

值得一提的是,科大讯飞为本届论坛开幕式提供了AI同传技术支持。讯飞同传集成了实时机器转写翻译能力、AI字幕投屏、多语种语音合成播报和会议全生命周期记录等多种功能,可满足国际会议、大型展会、导览讲解等多种使用场景。讯飞同传搭载的星火语音同传大模型,是国内首个具备端到端语音同传能力的大模型,在性能上实现了重大突破,端到端响应时间大幅缩短,最快平均可控制在5秒以内,确保各国政要代表的观点与智慧得以无障碍传递,为思想的碰撞与共识的达成搭建桥梁。

在安徽馆的展台上,最新发布的“讯飞双屏翻译机2.0”也成了焦点——其搭载的离线大模型技术,支持18种语言离线翻译,无网、弱网也能翻译的准确又快速,为商务洽谈、技术交流等场景提供坚实保障。此外,讯飞智能录音笔、讯飞翻译APP等同步亮相,通过语音实时转写、智能摘要、实时翻译等功能,助力跨语言的沟通、翻译、记录与传播。

image.png 

在全球化进程不断深化的今天,语言壁垒始终是国际交流与合作中不可忽视的挑战。中非经贸合作涵盖贸易、基建、教育、医疗等多个领域,语言差异与沟通效率是合作深化的重要影响因素。科大讯飞以“场景化”思维深耕翻译技术,以“硬件+软件+服务”全场景产品和解决方案,助力中非跨语言沟通。

 

在商贸谈判中,讯飞双屏翻译机的双向屏幕设计确保双方同步查看翻译内容,结合离线大模型保障信息安全和合作达成;在交流洽谈时,讯飞智能录音笔可以实现会议语音实时转写+多语种翻译,提升协作效率;在经贸合作中,针对中非跨境电商、跨境支付的语言需求,讯飞翻译APP支持拍照翻译、语音翻译、沉浸式翻译,可以助力中国企业快速对接非洲市场;在国际会议场景,讯飞同传依靠多语种实时语音识别和机器翻译的技术,已经成为现代国际会议的“标配”

 

作为国际交流的“常客”,科大讯飞AI翻译产品曾多次服务于广交会、进博会、服贸会等国家级活动,积累了丰富的AI翻译全场景服务经验。在全球化与“一带一路”倡议的背景下,科大讯飞将持续探索技术创新,以领先的AI翻译技术,为中非搭建起高效、安全的跨语言沟通桥梁,助力中非合作在更多维度实现突破,为构建新时代中非命运共同体注入源源不断的科技动能。

 

 

    相关文章Related

    返回栏目>>

    首页   |   帮助

    Copyright © 2020-2022 十安热线 版权所有
    本站所转载的文章、图片等内容,版权归来源方所有,如有侵权请联系删除。
    蜀ICP备2020037269号返利测评返利平台推荐报废车